Zum Hauptinhalt wechseln

Was sich bei Papertess verändert hat

Was sich bei Papertess verändert hat

Ich möchte erzählen, was wirklich passiert ist.

Nicht die geschönte Version. Nicht die, die wie ein Markenstatement klingt. Sondern die echte — die, die mich nachts wachgehalten hat.

Es gab einen Moment im Jahr 2025, in dem ich in meinem Studio saß, umgeben von Produkten, an denen ich jahrelang gearbeitet hatte — und zum ersten Mal nicht wusste, ob es Papertess ein paar Monate später überhaupt noch geben würde.


Das Jahr, das alles verändert hat

2024 war das erfolgreichste Jahr, das Papertess je hatte.

Bestellungen kamen aus den USA, aus Kanada, Australien, Japan und ganz Europa. Die Community ist gewachsen. Ich hatte mehr Produkte als je zuvor — Planer in B6, Pocket, A6, Traveler’s Notebook Formaten, Inserts, Notizbücher, Accessoires.

Es fühlte sich an, als würde alles funktionieren.

Und dann, fast über Nacht, tat es das nicht mehr.

Als alles stoppte

Zölle.

Neue Importgebühren auf Waren in die USA machten meine Produkte für amerikanische Kund:innen deutlich teurer — noch bevor sie überhaupt ankamen.

Und dann kam noch etwas dazu: Die Deutsche Post hat günstige Versandoptionen in die USA praktisch eingestellt.

Die USA waren mein größter Markt.

Und plötzlich waren sie es nicht mehr.

Das schwierigste Jahr

Ich sage das nicht leichtfertig: 2025 war das härteste Jahr, das ich als Selbstständige erlebt habe.

Es gab Monate, in denen fast nichts passiert ist.

Tage, an denen ich mein Shop-Dashboard aktualisiert habe und nichts da war. Keine Bestellungen. Keine Benachrichtigungen.

Nur Stille.

Und in dieser Stille musste ich mir Fragen stellen, die ich lange vermieden hatte:

Soll ich den Shop schließen?

Den Bestand abverkaufen?

Einfach aufhören?

Warum ich geblieben bin

Ich bin nicht gegangen.

Aber ich musste ehrlich zu mir selbst sein, warum ich geblieben bin.

Und die erste Antwort war nicht die, die ich mir gewünscht hätte.

Ich bin nicht nur geblieben, weil ich an Papertess geglaubt habe.

Ich bin auch geblieben, weil ich nicht wusste, wer ich ohne Papertess wäre.

Das ist kein guter Grund, um weiterzumachen.

Also musste ich einen besseren finden.

Die Papier-Frage

Drei Jahre lang war Tomoe River Paper Papertess.

Es war das, was die Produkte besonders gemacht hat. Dünn, leicht, ideal für Füller. Ich habe die Marke darauf aufgebaut.

Aber es war nie eine stabile Grundlage.

Produziert in Japan, weitergeleitet über Asien, dann zu mir nach Deutschland und von dort zu Kund:innen weltweit. Komplex. Teuer. Anfällig für Veränderungen, die ich nicht kontrollieren konnte.

Und mit der Zeit hat sich noch etwas verändert.

Was früher besonders war, wurde austauschbar.

Mehr Marken. Gleiches Papier. Gleiche Formate.

Der Unterschied wurde kleiner.

Die Entscheidung, Tomoe River Paper loszulassen, war keine reine Produktentscheidung.

Es fühlte sich an, als würde ich eine Identität loslassen.

Eine Zeit lang war das unbequem.

Und dann habe ich verstanden:

Ein Kapitel.

Nicht die ganze Geschichte.

Was ich gelernt habe, als ich fast alles verloren hätte

Als die Bestellungen ausblieben, hatte ich Zeit.

Zu viel Zeit, an manchen Tagen.

Und ich habe sie genutzt, um hinzuschauen — wirklich hinzuschauen — auf das, was ich aufgebaut hatte.

Ich hatte mich verzettelt.

Zu viele Formate. Zu viele Größen. Zu viele leichte Varianten derselben Idee.

Ich wollte alles für alle sein.

Und dabei hatte ich die Klarheit verloren, die Papertess überhaupt erst besonders gemacht hat.

Außerdem hatte ich auf fragilen Grundlagen aufgebaut.

Eine Lieferkette über Kontinente hinweg.

Ein Hauptmarkt, der von heute auf morgen verschwinden konnte.

Das musste sich ändern.

Für alle — überall

Mir ist wichtig, das klar zu sagen.

Das hier ist keine Geschichte darüber, einen Markt zu verlieren und einen anderen zu finden.

Jede Person, die jemals bei Papertess bestellt hat — ob aus den USA, Kanada, Australien, Japan oder Europa — zählt.

Jede Bestellung. Jede Nachricht. Jede Person, die sich für Papertess entschieden hat.

Ich sehe das. Und ich bin dankbar.

Was sich verändert hat, ist nicht, für wen ich das mache.

Sondern wie ich es mache.

Made in Germany. Eine Entscheidung, keine Marketingzeile

Die neue Planer-Kollektion — der Kern dessen, was Papertess wird — wird in Deutschland produziert.

Die Produktion. Die Bindung. Die Fertigung jedes einzelnen Planers.

Die Materialien werden dort bezogen, wo sie für das Produkt am besten sind.

Papier, ausgewählt nach dem Gefühl beim Schreiben.

Covermaterialien, gewählt für Haltbarkeit und Nutzung.

Alles kommt an einem Ort zusammen.

Nicht, weil es gut klingt.

Sondern weil es mir etwas gibt, das ich vorher nicht hatte: Kontrolle.

Was kommt

Ich bin noch nicht bereit, alles zu zeigen.

Aber das kann ich sagen.

Zwei Produkte.

Als System gedacht.

Produziert in Deutschland.

Auf Papier, das nach Gefühl ausgewählt wurde — warm, ruhig, unaufgeregt.

Neue Farben mit Namen, die ein Gefühl beschreiben, keine Saison.

Und eine Haltung, die schon immer da war, jetzt aber im Mittelpunkt steht.

Der richtige Zeitpunkt ist nicht der 1. Januar.

Er ist jetzt.

Wann auch immer dieses Jetzt ist.

Das ist keine Neuerfindung

Das ist keine Neuerfindung.

Es ist eine Rückkehr.

Zu Klarheit.

Zu Haltung.

Zu dem, was Papertess immer sein sollte.

begin anywhere. the rest will follow.

— Theresia

Kommentare

Stephanie Philp

I completely understand the difficulties of being in business and struggling in these ‘difficult’ times. You’ve had additional problems sourcing materials from around the world and then more issues with distribution. Thank you for sharing your pains. I sincerely hope you manage to keep your B6 yearly notebook. It might seem selfish, but I’ve bought it from you the last two years and have finally found ‘planner peace’.
Much love to you from New Zealand.

Sofia Echegaray

I’ve been enjoying the B5 Manager’s Notebook immensely, and I’ve also been wondering how your business has been weathering so many multiple storms. I’m glad to hear you’re figuring things out in a way that works for you, and I hope your new, refined business thrives.

Gaby

Thank you for sharing what‘s on your heart. In these times, it is so important to stay true to ourselves.
Truly, I‘d loved the B6 Yearly Planner, the A5 notebook, the Tomoe River Paper and enjoy writing on it every day. Having said that, I am also looking forward to what you come up with. I sure will love your future products just the same, because of all the love and thoughtful design you put into it. Cm‘t wait to see it… Thx again and all the best, G.

Misha

Contrary to what Angel is saying, please know that many in the US are so sorry for what got put into power here and I’m sorry it has affected your business in this way. I was definitely one of those people in your market that wanted to have your planner this year and tariffs put it outside of my budget. I think you make/made fantastic designs for planning and I’m sorry I couldn’t support you this year for reasons outside our control. I’m looking forward to what you come up with for the coming year and I hope you find amazing regrowth.

Angel

I love and SUPPORT our strong Presidential leadership here in the USA, but it’s sad how it temporarily affects global business relationships. The US is getting stronger and the world will come up with us! Stay strong and we will be here for you! God bless

Carrie Austell

I am rooting for you!!! I hate what the President of my country has done. He has made so many decisions that have negatively affected so many worldwide. I do miss some of your inserts and know that I could afford to support you that way. Either way, I am wishing you nothing but a prosperous future and you truly have been a staple in my planning for years.

LIZ

Alles Gute aus Frankfurt, liebe Tess! I will be following the next chapter and wishing you every success. Planner products made locally with an authentic heart can only be good. I am sorry that your journey to reconnection was so difficult, but very grateful for your courage to stay with it. Thank you.

Laura Harris

I was genuinely so happy when I discovered your Yearly Planner—it was exactly, and I truly mean exactly, what I had been searching for and what I needed for my work. It brought me two wonderful years of organization and ease.

When the tariffs came into play, I found myself unable to purchase Chapter 26, and I was honestly heartbroken. It may sound like a small thing, but I even found myself in tears—not only because I wouldn’t have the planner that had become such an important part of my daily life, but also because I value your business and was disappointed that I couldn’t continue to support it.

It also made me think about others here in the U.S. who may be in a similar position, wanting to purchase your planners but finding it difficult right now. I just wanted to share how much your product has meant to me and how much I truly appreciate what you’ve created.

I’m looking forward to future of PTD and I can’t wait to see your return!

2 von 4

Recently viewed